JewishGen Home Page

ViewMate

Image Archive

Show all     Search Archive

Browse the VM archive to view user-generated images of Jewish historical subjects, documents, culture and places, up close. A new response feature now allows you to add your response to those older, often unanswered archived images. Please respond with relevant information when you can. Here's how. Sort the first column (VM ID) by clicking on the column title for the oldest or the latest images. Select an image. Next click "Add Response".

Alternatively, narrow your search by clicking "Search Archive," above, and type specific search terms.

Your input deserves our thanks and praise, for it may help a Gen'er in new and rewarding ways.
Countless unnamed and dedicated volunteers from across the globe deserve our gratitude. They freely offer their time and skills responding to ViewMate requests. Giving to others will come back to them.

Note: Viewmate's first saved image is #227.

To sort by a column, click the column title. Then click the sort icon [D] to reverse the order.
You will be able to view responses online if available. Items will open in a new browser window.

VM ID Category Image Date Approved Question Posts
41009 Translation - Russian

6/28/2015 3:43 PM Death Record of Zyskind GRYNBAUM, AKT #318 recorded in Lublin. Son of Abram and Faiga ZYLBERWAJS.

Looking for age and date of death.
View the post with its 1 response
41010 Translation - German

6/28/2015 3:43 PM All the genealogical information including the parents, witnesses, dates, occupations, locations and names.
What I hope it is: the birth cert of Jachet or Agathe WORMSER on 17 Prairial an IX (6-Jun-1801)
View the post with its 2 responses
41013 Translation - Russian

6/28/2015 3:43 PM Page of Testimony from Yad Vashem for Tsilya (or Tzilya) Fain/Fein. Some of the fields have been translated already. I need Sections 12-15 translated and the text at the bottom of the page. View the post with its 2 responses
41014 Translation - Hebrew

6/28/2015 3:43 PM Need to have the submitter name and address translated from Hebrew to English for the page of testimony for Tsilya Fain/Fein. View the post with its 5 responses
41008 Tombstone

6/28/2015 3:42 PM I would like to know the identity of the person for whom the stone was placed. My limited ability to read Hebrew suggests he was Joseph, son of Rifka Noler? The only person who matches the date and age is Joseph Froli - a Swiss man who was not so far as I know Jewish. Any ideas?

Thanks!
View the post with its 1 response
41001 Tombstone

6/28/2015 3:41 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
41002 Tombstone

6/28/2015 3:41 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
41003 Tombstone

6/28/2015 3:41 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
41004 Tombstone

6/28/2015 3:41 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 2 responses
41005 Translation - Russian

6/28/2015 3:41 PM What kind of document is this? It is uploaded as three separate parts: top and bottom of one side of page and entire other side of page. I know that the print is difficult to read, but any translation will be appreciated. View the post with its 1 response
41006 Translation - Russian

6/28/2015 3:41 PM What kind of document is this? This is the bottom of one side of a page. The top and the other side are uploaded separately. Any amount of translation will be appreciated. View the post with its 1 response
41007 Translation - Russian

6/28/2015 3:41 PM What is this document? It is one side of a two sided page. Top and bottom of the other side are uploaded separately. Please translate as much as possible. Thank you. View the post with its 1 response
40994 Translation - German

6/28/2015 3:40 PM Translation of the document View the post with its 1 response
40996 Translation - German

6/28/2015 3:40 PM I would like a transcription, please. View the post with its 1 response
40997 Tombstone

6/28/2015 3:40 PM Translation of the inscription. What is the name of the person? View the post with its 2 responses
40998 Translation - Polish

6/28/2015 3:40 PM I think this is a birth record. I am sorry I do not know more. It could be Polish or other language. I do not know.

I want to now names, dates, town and any other relevant information about the family.

I do appreciate your efforts. Thank you.
View the post with its 1 response
40999 Translation - German

6/28/2015 3:40 PM This is the birth certificate (1880) and wedding papers (1922) of MR Walter Dienstag who born and died in Berlin.
I am looking for any prove or any indication that Walter or his Family had a German citizenship.
Thanks.
View the post with its 1 response
41000 Tombstone

6/28/2015 3:40 PM I would appreciate a translation please

Thank you very much

Corinne
View the post with its 1 response
40984 Tombstone

6/28/2015 3:39 PM My great grandmother's gravestone.A translation of the Hebrew might give me her father's name. View the post with its 2 responses
40985 Translation - Yiddish

6/28/2015 3:39 PM Can you please tell me what the english version of the name "Kuma Yutvid" might be? Here is the newspaper article showing that name. I can't find him or her again so they must of changed their name later on. Any help would be great. I believe she or he was from either Poland or Germany before coming to the U.S. View the post, there are no responses
Page  First Previous Next Last  of 1662
Records 1 to 20 of 33235
     Records Per Page 
Have a ViewMate success story? Please share it using the Help page form.
All times shown on ViewMate are in US Mountain Time
Last Updated 2 Aug 2014
ViewMate idea and author: Bernard Israelite Kouchel ז״ל
Web Author: Josef Herz, updated by John Berman, Gary Sandler
Edmond J. Safra Plaza | 36 Battery Place | New York, NY 10280
646.437.4326 | info@jewishgen.org | © 2015, JewishGen. All rights reserved.